8/04/2556

[คำแปล/เนื้อเพลง] Only that is my world and March - Monstar Colorbar (Monstar Ost. Part 8)

คำแปล/เนื้อเพลง Only that is my world and March - Monstar Colorbar  (Monstar Ost. Part 8)

세상을 너무나 모른다고 나보고 그대는 얘기하지
เซซังงึล นอมูนา มอรึนดาโก นาโบโก คือแตนึน แยกีฮาจี
เธอบอกว่าฉันรู้จักโลกใบนี้เพียงแค่นิดเดียว
조금은 걱정된 눈빛으로
โจกึมมึน คอกจองตวิน นุนบิทชือโร
ด้วยสายตาที่แฝงความกังวลเล็กๆ
조금은 미안한 웃음으로
โจกึมมึน มีอันแน อุซซึมมือโร
ด้วยรอมยิ้มที่แสดงถึงความขอโทษ


그래 아마 난 세상을 모르나봐
คือแร อามา นัน เซซังงึล โมรือนา บวา
จริงด้วยสินะ ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับโลกใบนี้เลย
혼자 이렇게 먼 길을 떠났나봐
ฮนจา อิรอคเค มอนกิลรึล ตอนัทนาบวา
ฉันอาจเดินบนทางอันยาวไกลนี้มาเพียงลำพัง


하지만 후횐 없지 울며 웃던 모든 꿈
ฮาจีมัน ฮูฮเวน ออบจี อุลมยอ อุทตอน โมดึน กุม
แต่ฉันจะไม่เสียใจ ทุกความฝันที่มีทั้งรอมยิ้มและน้ำตา
그것만이 내 세상
คือกอทมานี แน เซซัง
เพราะนี่คือโลกของฉันเอง

하지만 후횐 없어 찾아 헤맨 모든 꿈
ฮาจีมัน ฮูฮเวน ออบซอ ชาจา เฮแมน โมดึน กุม
ฉันจะไม่เสียดาย จะเสาะหาและก้าวผ่านทุกความฝันของฉันเอง
그것만이 내 세상
คือกอทมานี แน เซซัง
เพราะนี่คือโลกของฉัน

그것만이 내 세상
คือกอทมานี แน เซซัง
นี่คือโลกเพียงใบเดียวของฉัน

그것만이 내 세상
คือกอทมานี แน เซซัง
นี่คือโลกเพียงใบเดียวของฉัน


행진 ,행진, 행진 하는거야
แฮงจิน แฮงจิน แฮงจิน ฮานึนกอยา (x2)
ย้ำเท้าไป จงย้ำเท้าไป จงก้าวเดินต่อไป 


하지만 후횐 없어 가꿔왔던 모든 꿈
ฮาจีมัน ฮูฮเวน ออบซอ กากวอวัทตอน โมดึน กุม
แต่ฉันจะไม่เสียใจ กับความฝันที่อยู่ใกล้เพียงแค่เอื้อมมือ
그것만이 내 세상
คือกอทมานี แน เซซัง
เพราะนี่คือโลกของฉันเอง


그것만이 내 세상
คือกอทมานี แน เซซัง
นี่คือโลกเพียงใบเดียวของฉัน

그것만이 내 세상
คือกอทมานี แน เซซัง
นี่คือโลกเพียงใบเดียวของฉัน

เนื้อเพลง - jetlyrics ,@L_Rabbie
แปลอังกฤษ - cherry-lyrics.blogspot.com ,dearkorea
แปลไทย - @L_Rabbie

ฟังเพลง Only that is my world and March - Monstar Colorbar  (Monstar Ost. Part 8)



ขับเคลื่อนโดย Blogger.

สถิติ

ติดต่อเรา

ชื่อ

อีเมล *

ข้อความ *