9/02/2556

[แปลเนื้อเพลง] R. O. D. - G-DRAGON (Feat. Lydia Paek)

[แปลเนื้อเพลง] R. O. D. - G-DRAGON (Feat. Lydia Paek)

GD:
คุณคือควาความสุขของผม
ผมรู้สีกเหมือนเป็นเด็กน้อยคนนึง
พยายามจะไม่คิดถึงคุณแล้วนะ
แค่ 10 นาทีแต่ทำไมเวลามันช่างยาวนานเหลือเกิน
ความสัมพันธ์ของเราตอนนี้มันอยู่ระหว่างร้อนกับหนาว
แต่มันก็ไม่เป็นไร
ถ้าผมสามารถทำให้คุณอยู่ข้างๆ ผมได้ก็คงดี
ใบหน้าของคุณช่างงดงามราวรูปปั้น
ตอนที่ผมมองคุณ ผมเหมือนโดนแช่แข่งซะอย่างงั้น

ซุปเปอร์สตาร์ของผม คุณคือผีเสื้อตัวน้อย
ผี้เสื้อที่กำลังโลดแล่นอยู่ในทุ่งดอกไม้
รอยยิ้มบางๆ ของคุณ มันทำให้พายุโหมกระหน่ำในใจผม
วิ่งไปเรื่อยๆ บินไปเรื่อยๆ
ตอนนี้ รู้จักตัวผมมากขึ้นแล้วใช่ไหม
ทุกคนไม่ว่าเด็กหรือน้องหมา
ผู้ชายคนอื่นอาจจะมาแย่งคุณไปจากผมเหมือนเหยี่ยว
ผมจะมอบความรักให้คุณแบบที่คุณไม่เคยได้รู้สึกมาก่อน
ผมจะเป็นเจมส์บอนของคุณจนกว่าวินาทีสุดท้าย


Lydia:
คุณทำให้ฉันไม่เป็นตัวของตัวเองนะ
วิธีที่คุณทำให้ฉันเร่าร้อน
อย่ายอมแพ้ซิที่รัก
ตอนที่มีใครพยายามทำให้คุณกับฉันทะเลาะกัน
กับคุณแล้ว ฉันพร้อมยอมเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายในคืนนี้
คุณทำให้ใจฉันสั่นระรัว
วิธีที่คุณปลุกปั่นฉัน
อย่ายอมแพ้ซิที่รัก
ตอนที่มีใครพยายามทำให้คุณกับฉันทะเลาะกัน
กับคุณแล้ว ฉันพร้อมยอมเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายในคืนนี้

GD:
ถ้าผมคือคนที่น่าเบื่อในชีวิตจริง คุณก็คงเป็นคนในฝัน
ถ้าคุณอยากจะไปที่ไหน ผมก็จะถามคุณไปแม้กระทั่งในฝัน
ในทุ่มหญ้าเขียวฉอุ่ม มาลองสร้างบ้านที่งดงามกัน
นิ้งนางข้างซ้ายของคุณ ให้มันได้มีเพชรเม็ดงามประดับเถอะนะ
ผมจะมอบโลกทั้งใบนี้ให้คุณ คุณเป็นเจ้าของมัน
นี่คือเพลงรักบ้าระห่ำดีจริง
คุณเป็นตัวของตัวเองเถอะครับ
ปฏิธินของผมเป็นสีแดงเทือกเต็มไปหมด ทำไมหล่ะ?
เพราะทุกๆ วันคือวันเกิดคุณไง
ปฏิธินของผมเป็นสีแดงเทือกเต็มไปหมด ทำไมหล่ะ?
เพราะทุกๆ วันคือวันเกิดคุณไง

ฟังให้ดีนะ มานี่หน่อยซิ
หยุดไล่ผมซะที และห้ามทิ้งผมไปไหนด้วย
คุณอาจจะพูดหน้าอย่างหลังอย่าง
หยุดเล่นอะไรหน่อมแน้มซะทีเถอะคุณ
เราสองพร้อมยอมเสี่ยงเป็นเสี่ยงตาย
คุณก็คือ Bonnie ส่วนผมคือ Clyde
ไม่มีคำว่าพรุ่งนี้สำหรับคืนนี้ของเราแล้ว

Lydia:
คุณทำให้ฉันไม่เป็นตัวของตัวเองนะ
วิธีที่คุณทำให้ฉันเร่าร้อน
อย่ายอมแพ้ซิที่รัก
ตอนที่มีใครพยายามทำให้คุณกับฉันทะเลาะกัน
กับคุณแล้ว ฉันพร้อมยอมเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายในคืนนี้
คุณทำให้ใจฉันสั่นระรัว
วิธีที่คุณปลุกปั่นฉัน
อย่ายอมแพ้ซิที่รัก
ตอนที่มีใครพยายามทำให้คุณกับฉันทะเลาะกัน
กับคุณแล้ว ฉันพร้อมยอมเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายในคืนนี้

ผมและแฟนสาวของผม
เราพร้อมยอมเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายด้วยกัน
ผมและแฟนสาวของผม (x 4)

คุณทำให้ฉันไม่เป็นตัวของตัวเองนะ
วิธีที่คุณทำให้ฉันเร่าร้อน
อย่ายอมแพ้ซิที่รัก
ตอนที่มีใครพยายามทำให้คุณกับฉันทะเลาะกัน
กับคุณแล้ว ฉันพร้อมยอมเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายในคืนนี้
คุณทำให้ใจฉันสั่นระรัว
วิธีที่คุณปลุกปั่นฉัน
อย่ายอมแพ้ซิที่รัก
ตอนที่มีใครพยายามทำให้คุณกับฉันทะเลาะกัน
กับคุณแล้ว ฉันพร้อมยอมเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายในคืนนี้

Eng-Trans: Dana & LueKim
Thai-Trans: gdsayham
Post by Vips Thailand Bigbang
ขับเคลื่อนโดย Blogger.

สถิติ

ติดต่อเรา

ชื่อ

อีเมล *

ข้อความ *