10/10/2556

เนื้อเพลง I'm Saying - Lee Hong Ki (The Heirs OST)

เนื้อเพลง I'm Saying - Lee Hong Ki (The Heirs OST)

난 몰래 온 사랑에 놀라서 
นัน มลแร อน ซารังแง นลราซอ
ความรักที่แอบเข้ามานี้มันทำให้ฉันประหลาดใจจริงๆ
가슴 시린 기억만 남게 했나 봐
คาซึม ซีริน คีออกมัน นัมเก แดนา บวา
เพราะมันยังคงมีความทรงจำที่หวาดเสียวหลงเหลืออยู่ภายในหัวใจอยู่
니 눈에 고인 눈물도 모르고 애써 외면 했다는 게 후회가 돼
นี นูเน โคอิน นุนมุลโด โมรือโก แอซอ วิมยอน แฮดดานึน เค ฮุแวกา ดแว
ทำไมภายในดวงตาถึงเอ่อล้นไปด้วยน้ำตาไม่เหมือนกับเธอเอาซะเลย
그땐 어려서 그땐 몰라서 널 아프게 했나 봐
คือแตน ออรยอซอ คือแตน มลราซอ นอล อาพือเก แฮดนา บวา
หลังจากช่วงวัยเด็กนั้นมา ฉันไม่รู้ว่าที่ผ่านมาฉันได้ทำร้ายเธอ
이젠 알지만 너무 늦은 건가 봐 
อีเจน อัลจีมัน นอมู นือจึน คอนกา บวา
ตอนนี้ฉันรู้แล้ว แต่มันคงจะสายไปสินะ

너만 보인단 말이야 널 사랑한단 말이야
นอมัน โพอินดัน มารียา นอล ซารังฮันดัน มารียา
ฉันพูดได้เลยว่าฉันจะมองแต่เธอ พูดได้เลยว่าฉันรักเธอ
눈을 감아도 너만 보인단 말이야
นูนึล คามาโด นอมัน โพอินดัน มารียา
แม้ว่าจะต้องปิดตาฉันก็ยังมองแต่เธอ
너만 부른단 말이야 널 사랑한단 말이야
นอมัน พูรึนดัน มารียา นอล ซารังฮันดัน มารียา
พูดได้เลยว่าฉันจะโทรหาเธอแล้วบอกรักแค่เธอ
입을 막아도 너만 부른단 말이야
อีบึน มากาโด นอมัน พูรึนดัน มารียา
ฉันจะโทรหาเธอเวลาที่ฉันเหงาเสมอ

바보 같은 사랑에 아파서 이기적인 사랑만 내게 줬나 봐
พาโบ กาทึน ซารังเง อาพาซอ อีกีจอกิน ซารังมัน แนเก ชวอดนา บวา
ฉันต้องเจ็บปวดกว่าการมีรักที่แสนโง่ เพราะฉันให้ความรักที่แสนเห็นแก่ตัวกับเธอ
사랑했다는 한마디 못하고 그저 바라만 봤던 게 후회가 돼
ซารังแฮดดานึน ฮันมาดี มดทาโก คือจอ พารามัน บวัดดอน เค ฮูฮวิกา ดแว
ไม่เคยแม้แต่จะบอกว่า "ฉันรักเธอ" ได้เพียงแค่เฝ้าดูแลเธอเท่านั้น ฉันรู้สึกเสียใจจริงๆ
미안하단 말 사랑한단 말 들을 수가 없는데
มีอานาดัน มัล ซารังฮันดัน มัล ดือรึล ซูกา ออบนึนเด
ถ้าจะพูดว่า ฉันขอโทษ ฉันรักเธอ เธอก็คงจะไม่ได้ยินมันอีกต่อไปแล้ว
이제 와서야 네게 소리치잖아 
อีเจ วาซอยา เนเก โซรีชีจานา
แต่ฉันก็ยังอยากตะโกนให้เธอได้ยินอยู่ดี

너만 보인단 말이야 널 사랑한단 말이야
นอมัน โพอินดัน มารียา นอล ซารังฮันดัน มารียา
ฉันพูดได้เลยว่าฉันจะมองแต่เธอ พูดได้เลยว่าฉันรักเธอ
눈을 감아도 너만 보인단 말이야
นูนึล คามาโด นอมัน โพอินดัน มารียา
แม้ว่าจะต้องปิดตาฉันก็ยังมองแต่เธอ
너만 부른단 말이야 널 사랑한단 말이야
นอมัน พูรึนดัน มารียา นอล ซารังฮันดัน มารียา
พูดได้เลยว่าฉันจะโทรหาเธอแล้วบอกรักแค่เธอ
입을 막아도 너만 부른단 말이야
อีบึน มากาโด นอมัน พูรึนดัน มารียา
ฉันจะโทรหาเธอเวลาที่ฉันเหงาเสมอ

내겐 미칠 것 같은 사랑 내겐 죽을 것 같은 사랑
แนเกน มีชิล กอด กาทึน ซารัง แนเกน ชูกึล กอด กาทึน ซารัง
ความรักที่ทำให้ฉันแทบบ้า ความรักที่ทำให้ฉันอยากตาย
지독한 상처에도 너야만 하니깐
ชีโดกัน ซังชองเอโด นอยามัน ฮานีกัน
ถึงแม้จะทำให้เกิดรอยแผลที่เกินเยียวยาแต่ยังไงมันก็เป็นเธออยู่ดี

너만 찾는단 말이야 널 사랑한단 말이야
นอมัน ชัดนึนดัน มารียา ยอล ซารังฮันดัน มารียา
ฉันพูดได้เลยว่าฉันจะมองแต่เธอ พูดได้เลยว่าฉันรักเธอ
매번 숨어도 너만 찾는단 말이야
แมบอน ซุมออโด นอมัน ชัดนึนดัน มารียา
แม้ว่าเธอจะหลบซ่อนยังไง ฉันก็ยังมองแต่เพียงเธอ
너만 그린단 말이야 널 사랑한단 말이야
นอมัน คือรินดัน มารียา นอล ซารังฮันดัน มารียา
ฉันอยากบอกว่าฉันคิดถึงเธอ อยากบอกไปว่าฉันรักเธอ
가슴 저리게 너만 그린단 말이야
คาซึม ชอรีเก นอมัน คือรินดัน มารียา
พูดได้เลยว่าฉันจะคิดถึงเพียงแต่เธอจนให้หัวใจมันด้านชาไปเลย

너만 부른단 말이야 널 사랑한단 말이야
นอมัน พูรึนดัน มารียา นอล ซารังฮันดัน มารียา
พูดได้เลยว่าฉันจะโทรหาเธอแล้วบอกรักแค่เธอ
입을 막아도 너만 부른단 말이야
อีบึล มากาโด นอมัน พูรึนดัน มารียา
ฉันจะโทรหาเธอเวลาที่ฉันเหงาเสมอ

คำร้องไทย-คำแปลไทย : ThePPYNG
ขับเคลื่อนโดย Blogger.

สถิติ

ติดต่อเรา

ชื่อ

อีเมล *

ข้อความ *