12/02/2556

[คำแปล/เนื้อเพลง] 2AM - Regret

เนื้อเพลง + คำแปล 2AM - Regret

햇살이 좋았던 날이였죠
เฮดซารี โชวาตอน นารีออดจโย
วันอากาศดีวันนั้น
너와 나의 사랑이 시작 됐던 날
นอวา นาเอ ซารังงี ชีจัก เดวดตอน นัล
เป็นวันที่ต้นรักเราเริ่มผลิบาน
너무나도 행복했었는데
นอมูนาโด เฮงบกเคซซอนนึนเด
ถึงผมจะมีความสุขมากแค่ไหน
난 너무나도 너를 사랑했는데
นัน นอมูนาโด นอรึล ซารังเฮนนึนเด
ถึงผมจะรัก คุณมากแค่ไหนก็ตาม

이제는 끝이 나버렸어 다 끝이 나버렸네
อีเจนึน กึดชี นาบอรยอดซอ ทา กึดชี นาบอรยอนเน
ตอนนี้ทุกอย่างมันได้จบไปแล้ว มันจบลงแล้วจริงๆ
내 가슴은 너무나도 아파서
เน กาซือมึน นอมูนาโด อาพาซอ
พร้อมกับใจที่แหลกสลายของผม
어떻게 해야 될지 몰라 난 아직도
ออตอกเค แฮยา ดเวลจี มลรา นัน อาจิกโด
ผมไม่รู้ว่าเรื่องของเรามันลงเอยแบบนี้ได้ไง
너를 버릴 자신 없는데
นอรึล บอริล จาชิน ออมนึนเด
ผมไม่มีเรี่ยวแรงเดินจากคุณไป

후회할 거야 널 잊을 거야
ฮูฮเวฮัล กอยา นอล รีจึล กอยา
คุณจะต้องเสียใจ ผมจะลืมคุณให้ได้
나 바보 같아도 널 잊을 거라고
นา พาโบ กัดตาโด นอล รีจึล กอราโด
ถึงผมจะเป็นคนโง่งม ผมก็จะลืมคุณให้หมดใจ
결심을 하죠 또 다짐하죠
คยอลชีมึล ฮาจโย โต ทาจีมาจโย
ผมตัดสินใจแล้ว ผมคิดถูกแล้วที่ทำแบบนี้
사랑을 잊지를 못해서
ซารังงึล อิดจีรึล มดเทซอ
แต่เพราะใจผมมันไม่แข็งพอ
이렇게 또 생각해 낼 거면서
อีรอกเค โต เซงกักเค เนล กอมยอนซอ
ผมถึงหวนกลับไปคิดถึงคุณอีกครั้ง

나 이렇게 울다 울다 울다가 너무 답답해서
นา อีรอกเค อุลดา อุลดา อุลดากา นอมู ทับตับเพดซอ
น้ำตาผมไหลลงมา ไม่มีทีท่าว่าจะหยุดเสียที ผมไม่ชอบที่เป็นแบบนี้เลย
또 이렇게 울다 울다 울다가 자꾸 화가 나서
โต อีรอกเค อุลดา อุลดา อุลดากา ชากู ฮวากา นาซอ
วันทั้งวันได้แต่ร้องไห้ ไม่เป็นอันทำอะไร จนเกือบจะกลายเป็นบ้า
나 어떡하죠 그렇게 가지 말아요 나 죽어요
นา ออตอกคาจโย คือรอกเค กาจี มาราโย นา ชูกอโย
ผมควรทำไงดี อย่าเดินจากผมไปแบบนี้ เพราะมันฆ่าผมทั้งเป็น
나 어떡하죠 나 어떡하죠 나 어떡하죠
นา ออตอกคาจโย นา ออตอกคาจโย นา ออตอกคาจโย
ผมต้องทำไง ทำยังไง บอกผมมาสิ

웃어볼 거야 널 잊을 거야
อุดซอบล กอยา นอล รีจึล กอยา
ผมพยายามฉีกยิ้ม พยายามที่จะลืมคุณ
다 보라는 듯이 잘 살아볼 거야
ทา โบรานึน ดึลชี ชัล ซาราบล กอยา
พยายามทำทุกๆอย่าง ทำทุกวันให้มีความสุข
참 바보 같죠 나 바보 같죠
ชัม พาโบ กัดจโย นา พาโบ กัดจโย
ผมนี่มันโง่จริงๆ ผมคงโง่มากสินะ
너 하나 잊지를 못해서 오늘도 눈물로 그릴 거면서
นอ ฮานา อิดจีรึล มดเทซอ โอนึลโต นุนมุลโร คือริล กอมยอนซอ
ที่ลืมคุณไม่ได้เสียที จนถึงตอนนี้ ผมก็ยังร้องไห้คร่ำครวญหาคุณ

나 이렇게 울다 울다 울다가 너무 답답해서
นา อีรอกเค อุลดา อุลดา อุลดากา นอมู ทับตับเพดซอ
น้ำตาผมไหลลงมา ไม่มีทีท่าว่าจะหยุดเสียที ผมไม่ชอบที่เป็นแบบนี้เลย
또 이렇게 울다 울다 울다가 자꾸 화가 나서
โต อีรอกเค อุลดา อุลดา อุลดากา ชากู ฮวากา นาซอ
วันทั้งวันได้แต่ร้องไห้ ไม่เป็นอันทำอะไร จนเกือบจะกลายเป็นบ้า
나 어떡하죠 그렇게 가지 말아요 나 죽어요
นา ออตอกคาจโย คือรอกเค กาจี มาราโย นา ชูกอโย
ผมควรทำไงดี อย่าเดินจากผมไปแบบนี้ เพราะมันฆ่าผมทั้งเป็น
나 어떡하죠 나 어떡하죠 나 어떡하죠
นา ออตอกคาจโย นา ออตอกคาจโย นา ออตอกคาจโย
ผมต้องทำไง ทำยังไง บอกผมมาสิ

오늘도 햇살이 좋아요
โอนึลโด เฮดซารี โจวาโย
วันนี้อากาศสดชื่น
너와 나 만난 그날처럼
นอวา นา มันนัน คือนัลชอรอม
เหมือนวันแรกที่เราเจอกัน
하지만 그댄 곁에 없죠
ฮาจีมัน คือเดน กยอดเท ออบจโย
แต่ต่างกันตรงที่ ข้างๆผมไม่มีคุณ

나 이렇게 울다 울다 울다가
นา อีรอกเค อุลดา อุลดา อุลดากา
น้ำตาผมไหลลงมา ไม่มีทีท่าว่าจะหยุดเสียที
또 이렇게 울다 울다 울다가 이제야 알았어
โต อีรอกเค อุลดา อุลดา อุลดา อีเจยา อารัดซอ
วันทั้งวันได้แต่ร้องไห้ ไม่เป็นอันทำอะไร จนผมรู้ซึ้งว่าความเจ็บปวดมันเป็นยังไง
나 어떡하죠 그렇게 가지 말아요 나 죽어요
นา ออตอกคาจโย คือรอกเค กาจี มาราโย นา ชูกอโย
ผมควรทำไงดี อย่าเดินจากผมไปแบบนี้ เพราะมันฆ่าผมทั้งเป็น
나 어떡하죠 나 어떡하죠 나 어떡하죠
นา ออตอกคาจโย นา ออตอกคาจโย นา ออตอกคาจโย
ผมต้องทำไง ทำยังไง ช่วยบอกผมที

คำร้องไทย-คำแปลไทย : @ TRICKYPAM

ฟังเพลง 2AM - Regret

ขับเคลื่อนโดย Blogger.

สถิติ

ติดต่อเรา

ชื่อ

อีเมล *

ข้อความ *