12/04/2556

[คำแปล / เนื้อเพลง] Lee Min Ho - Painful Love (The Heirs OST)

 

เนื้อเพลง + คำแปล Lee Min Ho - Painful Love (The Heirs OST)

조금 더 기다려 줄 수 없니
โช กึม ตอ คี ตา รยอ จุล ซู ออพ นี
คุณรออีกหน่อยไม่ได้หรือ?

멍들고 다친 내 맘 모르니
มอง ดึล โก ทา ชิน แน มัม โม รือ นี
คุณไม่รับรู้หัวใจที่บอบช้ำและเจ็บปวดของฉันหรืออย่างไร

너 때문에 울고 웃는데
นอ แต มู เน อุล โก อุซ นึน เด
เพราะคุณ...ฉันถึงร้องไห้และหัวเราะ

너는 왜 또 나를 떠나가려 해
นอ นึน แว โต นา รึล ตอ นา กา รยอ แฮ
แต่ทำไมคุณพยายามที่จะจากฉันไปอีกครั้ง

한 번쯤 너를 위할 순 없니
ฮัน บอน จึม นอ รึล วี ฮัล ซุน ออพ นี
ทำไมคุณไม่คิดถึงตัวเองก่อนสักครั้ง

아닌 척 애써 너를 감추니
อา นิน ชอก แอ ซอ นอ รึล คัม ชู นี
ทำไมคุณซ่อนตัวเอง ทำเหมือนว่าคุณไม่ใช่

널 잊은 듯 살고 싶은데
นอ รี จึน ดึซ ซัล โก ชี พึน เด
ฉันต้องการที่มีชีวิตอยู่... ถ้าฉันลืมคุณ

너 없이 아무것도 못 해
นอ ออพ ชี อา มู กอซ โด มซ แฮ
แต่ฉันไม่สามารถทำอะไรได้โดยไม่มีคุณ

내 곁에 늘 있어 준 사람
แน กยอ เท นึล อิ ซอ จุน ซา รัม
คนที่อยู่เคียงฉันเสมอมา

그 사람 바로 너란 한 사람
คือ ซา รัม พา โร นอ รัน ฮัน ซา รัม
คน คนนั้น ก็คือคุณ

잡을 수 없는 놓칠 수도 없는
ชา บึล ซู ออพ นึน โน ชิล ซู โท ออพ นึน
ฉันไม่สามารถยึดมันไว้ได้ แต่ฉันก็ไม่สามารถปล่อยให้หลุดลอยไปได้

나의 아픈 사랑
นา เอ อา พึน ซา รัง
ความรักที่แสนเจ็บปวดของฉัน

얼마큼 나를 버려야 하니
ออล มา คึม นา รึล พอ รยอ ยา ฮา นี
ฉันต้องทอดทิ้งความเป็นตัวเองไปอีกสักเท่าไร

서럽게 우는 내 맘 들리니
ซอ รอบ เก อู นึน แน มัม ดึล รี นี
คุณได้ยินเสียงหัวใจฉันร้องไห้บ้างไหม

널 미친 듯 안고 싶은데
นอล มี ชิน ดึซ อัน โก ชี พึน เด
ฉันอยากจะกอดคุณเหมือนคนบ้า

너 없이 나 견디지 못해
นอ ออพ ชี นา กยอน ดี จี มซ แฮ
ฉันไม่สามารถยืนอยู่ได้โดยไม่มีคุณ

내 곁에 늘 있어 준 사람
แน กยอ เท นึล อี ซอ จุน ซา รัม
คนที่อยู่เคียงฉันเสมอมา

그 사람 바로 너란 한 사람
คือ ซา รัม พา โร นอ รัน ฮัล ซา รัม
คนคนนั้นก็คือคุณ

잡을 수 없는 놓칠 수도 없는
ชา บึล ซู ออพ นึน โน ชิล ซู โท ออพ นึน
ฉันไม่สามารถยึดมันไว้ได้ แต่ฉันก็ไม่สามารถปล่อยให้หลุดลอยไปได้

나의 아픈 사랑
นา เอ อา พึน ซา รัง
ความรักที่แสนเจ็บปวดของฉัน

내 모든 걸 다 바쳐도
แน โม ดึน กอล ดา บา ชยอ โด
แม้ว่าถ้าฉันจะยอมพ่ายแพ้ต่อทุกสิ่ง

넌 아깝지 않은 나의 오직 한 사람
นอน อา กัพ จี อา นึน นา เอ โอ จิค ฮัน ซา รัม
คุณเป็นเพียงคนเดียวที่มีค่ายิ่งสำหรับฉัน

나보다 더 슬픈 내 사람
นา โบ ดา ทอ ซึล พึน แน ซา รัม
ที่รัก ที่เศร้ายิ่งกว่าฉัน

말없이 날 안아 줄 사람
มา รอบ ชี นัล อา นา จุล ซา รัม
คนที่จะกอดฉันอย่างเงียบๆ

그 사람 바로 너란 한 사람
คือ ซา รัม พา โร นอ รัน ฮัน ซา รัม
คนคนนั้นก็คือคุณ

멈출 수 없는 막을 수도 없는
มอม ชุล ซู ออบ นึน มา กึล ซู โท ออบ นึน
ฉันไม่สามารถหยุดมันได้ แต่ฉันไม่สามารถปิดกั้นมันได้

나의 아픈 사랑
นา เอ อา พึน ซา รัง
ความรักที่เจ็บปวดของฉัน

나의 나의 사랑
นา เอ นา เอ ซา รัง
ความรักของฉัน

คำร้องไทย: sunksong.blogspot.com
คำแปลไทย: ToiS

ฟังเพลง Lee Min Ho - Painful Love (The Heirs OST)

ขับเคลื่อนโดย Blogger.

สถิติ

ติดต่อเรา

ชื่อ

อีเมล *

ข้อความ *