12/16/2556

[คำแปล / เนื้อเพลง ] T-ARA - Hide & Seek


 เนื้อเพลง + คำแปล T-ARA  - Hide & Seek (Winter Version)

꼭 꼭 숨겨서 못 찾겠다 네 마음
กอก กอก ซุมกยอซอ มท ชัทเกทดา นีมาอึม
หัวใจของคุณที่เอาแต่หลบซ่อนอยู่ ฉันไม่อาจจะหามันพบได้เลย
꼭 꼭 숨어서 알 수 없는 네 마음
กอก กอก ซูมอซอ อัล ซู ออบนึน นี มาอึม
คุณหลบซ่อนมันเอาไว้ทำให้ฉันไม่อาจเข้าใจเลย
왜 웃기만 할까 너도 나와 같을까
แว อุทกีมัน ฮัลกา นอโด นาวา กาทึลกา
ทำไมคุณเอาแต่เพียงหัวเราะล่ะ? คุณรู้สึกเหมือนกันกับฉันใช่ไหม?
꼭 꼭 감춰서 내 마음을 흔들까
กอก กอก กัมชวอ ซอ แนมาอือมึล ฮึนดึลกา
หัวใจของฉันที่กำลังสั่นไหวเพราะว่ามันเอาแต่แอบซ่อนอยู่งั้นเหรอ?
꼭 꼭 숨겨서 애태우기만 할까
กอก กอก ซุมกยอซอ แอแทอูกีมัน ฮัลกา
เพราะเหตุใดกันฉันถึงได้วิตกกังวลกับมันได้ขนาดนี้นะ?
알면서 모른 척 네 맘 숨기는 거야
อัลมยอนซอ โมรึน ชอค นีมัม ซุมกีนึน กอยา
คอยแสร้งทำว่าฉันไม่รู้เรื่องรู้ราวขณะที่ฉันทำมันลงไปจริงๆ

사랑 하고 싶어 너와 하고 싶어
ซารัง ฮาโก ชิพพอ นอวา ฮาโก ชิพพอ
ฉันปรารถนาที่จะมีความรัก อยากมีความรักกับคุณเพียงคนเดียว
가슴 깊은 곳에 꼭 꼭 숨어있는
กาซึม กีพึน โกเซค กอก กอก ซูมอ อิทนึน
เก็บซ่อนมันเอาไว้ให้ลึกลงไปสุดหัวใจของคุณ
겁쟁이 같은 네 사랑
กอบจันกี กาทึน เน ซารัง
ความรักที่แสนขึ้ขลาดของฉัน
미치게 만들어 날 웃게 만들어
มีชีเก มันดือรอ นัลอุทเก มันดือรอ
ทำให้ฉันคลุ้มคลั่ง ทำให้ฉันคนนี้หัวเราะออกมา
아플까 두려운 걸까 말도 못하는 거니
อาพือกา ดูรยออึน กอลกา มัลโด โมทานึน กอนี
มันจะเจ็บไหม? มันจะน่ากลัวสักแค่ไหน? ทำไมคุณไม่บอกกับฉันล่ะ?
숨바꼭질은 그만 Love me babe
ซุมบัคกอก จีรึน คือมัน Love me babe
หยุดเล่นเกมซ่อนหากันเสียทีเถอะ รักฉันคนนี้เถอะนะ ที่รัก

가슴이 먹먹 눈물이 뚝뚝
กาซือมี มอคมอค นุนมูรี ตึกตึก
ความรู้สึกสิ้นหวัง หยาดน้ำตาที่ไหลรินหยดแล้วหยดเล่า
왜이리 내 마음을 헷갈리게 하는 걸까
แวอีรี แน มาอึมมึล เกทกัลรีเก ฮานึน กอลกา
ทำไมความรู้สึกฉันถึงต้องเป็นแบบนี้ ฉันกำลังสับสนหรือยังไงกัน?
나 혼자 기대를 하고 나 혼자 사랑을 하고
นา ฮนจา กีแดรึล ฮาโก นา ฮนจา ซารังกึล ฮาโก
ความตื่นเต้นเพราะตัวฉันเอง และการมีความรักด้วยตัวฉันเอง
시간이 흘러갈수록 커져만 가는 사랑이 아파
ชีกานี ฮึลรอ กัลซูรค กอจยอมัน กานึน ซารังงี อาพา
เมื่อวันเวลาได้ผ่านพ้นไป หัวใจของฉันที่กำลังเติบโตก็เริ่มเจ็บปวด

꼭 꼭 감춰서 내 마음을 흔들까
กอก กอก กัมชวอ ซอ แนมาอือมึล ฮึนดึลกา
หัวใจของฉันที่กำลังสั่นไหวเพราะว่ามันเอาแต่แอบซ่อนอยู่งั้นเหรอ?
꼭 꼭 숨겨서 애태우기만 할까
กอก กอก ซุมกยอซอ แอแทอูกีมัน ฮัลกา
เพราะเหตุใดกันฉันถึงได้วิตกกังวลกับมันได้ขนาดนี้นะ?
알면서 모른 척 네 맘 숨기는 거야
อัลมยอนซอ โมรึน ชอค นีมัม ซุมกีนึน กอยา
คอยแสร้งทำว่าฉันไม่รู้เรื่องรู้ราวขณะที่ฉันทำมันลงไปจริงๆ

사랑 하고 싶어 너와 하고 싶어
ซารัง ฮาโก ชิพพอ นอวา ฮาโก ชิพพอ
ฉันปรารถนาที่จะมีความรัก อยากมีความรักกับคุณเพียงคนเดียว
가슴 깊은 곳에 꼭 꼭 숨어있는
กาซึม กีพึน โกเซค กอก กอก ซูมอ อิทนึน
เก็บซ่อนมันเอาไว้ให้ลึกลงไปสุดหัวใจของคุณ
겁쟁이 같은 네 사랑
กอบจันกี กาทึน เน ซารัง
ความรักที่แสนขึ้ขลาดของฉัน
미치게 만들어 날 웃게 만들어
มีชีเก มันดือรอ นัลอุทเก มันดือรอ
ทำให้ฉันคลุ้มคลั่ง ทำให้ฉันคนนี้หัวเราะออกมา
아플까 두려운 걸까 말도 못하는 거니
อาพือกา ดูรยออึน กอลกา มัลโด โมทานึน กอนี
มันจะเจ็บไหม? มันจะน่ากลัวสักแค่ไหน? ทำไมคุณไม่บอกกับฉันล่ะ?
숨바꼭질은 그만
ซุมบัคกอกจีรึน คือมัน
หยุดเล่นเกมส์ซ่อนหากันเสียทีเถอะ

잡힐 듯 말 듯 또 도망가
จัพฮึล ดึท มัล ดึท ตอ โทมันกา
พยายามวิ่งหนีแบบนี้คุณจะต้องจับตัวเอาไว้
그렇게 숨어만 있니
คือรอคเก ซูมอมัน อิทนี
คุณจะเอาแต่เก็บซ่อนเอาไว้แบบนี้ต่อไปงั้นเหรอ?
남자답게 그만 말을 해봐
นัมจาดัพเก คือมัน มารึล แฮบวา
พูดบางคำออกมาให้สมกับความเป็นลูกผู้ชายของคุณ
나를 사랑한다고
นารึล ซารังฮันดาโก
พูดออกมาสิว่าคุณรักฉันคนนี้

오늘도 주륵 주륵
โอนึลโด จูรึค จูรึค
วันนี้น้ำตาก็รินไหลหยดแล้วหยดเล่า
가슴에 남은 얼룩
กาซือมี นามึน ออลรึล
รอยเปื้อนที่ทิ้งเอาไว้ภายในหัวใจของฉัน
매일 너 때문에 난 가슴앓이 하는 나를 알까
แมอึล นอ แทมูเน นัน กาซึมมารี ฮานึน นารึล อัลกา
ทุกวันหัวใจของฉันต้องแตกสลายเพียงเพราะคุณคนเดียว เคยรู้บ้างไหม?
사랑에 빠지게 하고 이런 날 모른 척 하고
ซารังเง พาจีเก ฮาโก อีรอน นัลมอรึน ชอคฮาโก
มาทำให้ฉันตกหลุมรักเสียสิและแสร้งทำเป็นว่าคุณไม่รู้เลยสักนิด
아파 아파 매일 난
อาพา อาพา แมอิล นัน
ในทุกวันฉันเจ็บ เจ็บและเจ็บเหลือเกิน

미치게 만들어 날 웃게 만들어
มีชีเก มันดือรอ นัล อุทเก มันดือรอ
ทำให้ฉันคลุ้มคลั่ง ทำให้ฉันคนนี้หัวเราะออกมา
아플까 두려운 걸까 말도 못하는 거니
อาพือกา ดูรยออึน กอลกา มัลโด โมทานึน กอนี
มันจะเจ็บไหม? มันจะน่ากลัวสักแค่ไหน? ทำไมคุณไม่บอกกับฉันล่ะ?
숨바꼭질은 그만 Love me babe
ซุมบัคกอก จีรึน คือมัน Love me babe
หยุดเล่นเกมส์ซ่อนหากันเสียทีเถอะ รักฉันคนนี้เถอะนะ ที่รัก

คำร้องไทย-คำแปลไทย : Bojae (Angel_jaejoong)

ฟังเพลง  T-ARA  - Hide & Seek (Winter Version)

ขับเคลื่อนโดย Blogger.

สถิติ

ติดต่อเรา

ชื่อ

อีเมล *

ข้อความ *