5/06/2557

[คำแปล/เนื้อเพลง] Baek A Yeon - Only Three Things Left For Me (Angel Eyes OST)


เนื้อเพลง + คำแปล Baek A Yeon - Only Three Things Left For Me (Angel Eyes OST)

널 잊는 방법을 몰라
นอล อิทนึน พังบอบึล มลรา
ฉันไม่รู้ว่าจะลืมเธอยังไงดี
다른 사람에게 물어보기도 하죠
ทารึน ซาราเมเก มูรอโบกีโด ฮาจโย
ฉันก็เลยลองไปถามคนอื่นๆดู
어떻게 하나요
ออตอเก ฮานาโย
ฉันควรจะทำยังไง?
어떻게 잊어야 할까요
ออตอเก อีจอยา ฮัลกาโย
ฉันถึงจะลืมเขาได้ ฉันต้องทำยังไง?
가르쳐 줄 순 없나요
คารือชยอ ชุล ซุน ออบนาโย
เธอช่วยสอนฉันหน่อยจะได้มั้ย?

누구를 만나던 항상 이별이란
นูกูรึล มันนาดอน ฮังซัง อีบยอรีรัน
ไม่ว่าใครก็ตามที่ได้พบ
이름으로 또 물어보죠
อีรือมือโร โต มูรอโบจโย
ฉันก็ได้แต่ถามเกี่ยวกับการต้องแยกทางกัน
이렇게 하나요
อีรอเก ฮานาโย
ฉันควรจะทำอย่างนั้นดีไหม?
그럼 잊을 수 있나요
คือรอม อีจึล ซู อิทนาโย
เมื่อไหร่ที่ฉันจะลืมเขาคนนั้นได้?
하나둘씩 알아가고 있죠
ฮานาดุลซิก อารากาโก อิทจโย
ฉันต้องเรียนรู้แบบตัวต่อตัว

내가 알게 된 첫 번째
แนกา อัลเก ดเวน ชอท พอนเจ
สิ่งแรกที่ฉันได้เรียนรู้คือ
그대 없이 울지 않기
คือแด ออบซี อุลจี อันกี
การที่ไม่ร้องไห้ยามเมื่อไม่มีเธอแล้ว
두 번째 혼자 걷지 않기
ทู พอนเจ ฮนจา กอดจี อันกี
อย่างที่สอง คือการที่ไม่ได้เดินอย่างโดดเดี่ยวลำพัง
세 번째 아파도 그대 이름을 부르며
เซ พอนเจ อาพาโด คือแด อีรือมึล พูรือมยอ
อย่างที่สาม แม้ว่ามันจะเจ็บปวดก็จะต้องไม่ร้องเรียกแต่ชื่อของเธอ
따뜻한 그대의 두손을 찾지 않기
ตาตือซัน คือแดเอ ทูโซนึล ชัทจี อันกี
และห้ามรอคอยมือที่อบอุ่นของเธอ

하루를 살아도 나는 그대
อารูรึล ซาราโด นานึน คือแด
แม้ว่าฉันจะมีชีวิตได้เพียงแค่หนึ่งวัน
눈을 보고 웃고 싶다고 했죠
นูนึล โพโก อุทโก ซิบดาโก แฮทจโย
ฉันก็จะบอกไปว่าฉันอยากจะจ้องตาและส่งยิ้มให้
이렇게 내안에 아직그대가 숨쉬는데
อีรอเก เนอาเน อาจิก คือแดกา ซุมซวินึนเด
เธอยังคงมีอยู่กับฉันอยู่แบบนี้
어떻게 나 잊을 수 있나요
ออตอเก นา อีจึล ซู อิทนาโย
แล้วฉันจะทำยังไงถึงจะลืมเธอได้ล่ะ?

내가 알게 된 첫 번째
เนกา อัลเก ดเวน ชอท บอนเจ
สิ่งแรกที่ฉันได้เรียนรู้คือ
그대 없이 울지않기
คือแด ออบซี อุลจีอันกี
การที่ไม่ร้องไห้ยามเมื่อไม่มีเธอแล้ว
두 번째 혼자 걷지 않기
ทู บอนเจ ฮนจา กอทจี อันกี
อย่างที่สอง คือการที่ไม่ได้เดินอย่างโดดเดี่ยวลำพัง
세 번째 아파도 그대 이름을 부르며
เซ พอนเจ อาพาโด คือแด อีรือมึล พูรือมยอ
อย่างที่สาม แม้ว่ามันจะเจ็บปวดก็จะต้องไม่ร้องเรียกแต่ชื่อของเธอ
따뜻한 그대의 두 손을 찾지않고
ตาตือซัน คือแดเอ ทู โซนึล ชัทจีอันโก
และห้ามรอคอยมือที่อบอุ่นของเธอ

언제라도 그대 없이 웃어보기
ออนเจราโด คือแด ออบซี อูซอโบกี
ฉันจะยิ้มอยู่เสมอๆยามเมื่อไม่มีเธอ
그립단 말은 하지 않기
คือรอบดัน อารึน ฮาจี อันกี
จะไม่พูดคำว่าฉันคิดถึงเธอ
슬퍼도 아파도 그대 이름을 부르며
ซึลพอโด อาพาโด คือเด อีรือมึล พูรือมยอ
แม้จะต้องเสียใจ หรือจะต้องเจ็บปวด
다시는 그대 찾지 않기
ทาซีนึน คือแด ชัทจี อันกี
ก็จะไม่พร่ำพูดชื่อเธอและจะไม่คอยเฝ้ารอเธออีกแน่

이것만 기억해줘요 내가 혹시
อีกอทมัน คีออกแฮจวอโย เนกา ฮกซี
แค่จดจำมัน
그대에게 힘들어 간대도
คือแดเอเก ฮิมดือรอ กันเดโด
แม้ว่าฉันจะกลับหลังไปหาเธอ
내게 웃으며 바라보지는 마세요
เนเก อูซือมยอ พาราโบจีนึน มาเซโย
ห้ามยิ้ม และหันมาสนใจฉัน

내가 알게된 첫 번째
เนกา อัลเก ดเวน ชอท พอนเจ
สิ่งแรกที่ฉันได้เรียนรู้คือ
그대 없이 울지 않기
คือแด ออบซี อุลจี อันกี
การที่ไม่ร้องไห้ยามเมื่อไม่มีเธอแล้ว
두 번째 혼자 걷지 않기
ทู พอนเจ ฮนจา กอทจี อันกี
อย่างที่สอง คือการที่ไม่ได้เดินอย่างโดดเดี่ยวลำพัง
세 번째 아파도 그대 이름을 부르며
เซ พอนเจ อาพาโด คือแด อีรือมึล พูรือมยอ
อย่างที่สาม แม้ว่ามันจะเจ็บปวดก็จะต้องไม่ร้องเรียกแต่ชื่อของเธอ
따뜻한 그대의 두손을 찾지 않기
ตาตือซัน คือแดเอ ทูโวนึล ชัทจี อันกี
และห้ามรอคอยมือที่อบอุ่นของเธอ

TH Trans&Lyrics: ThePPYNG



ขับเคลื่อนโดย Blogger.

สถิติ

ติดต่อเรา

ชื่อ

อีเมล *

ข้อความ *